-
1 большая рука
• БОЛЬШАЯ РУКА obsoles, coll[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ a person who is influential by virtue of his position:- big wheel;- (one who) carries a lot of weight.Большой русско-английский фразеологический словарь > большая рука
-
2 Большая рука
Big Hand 1. Рука со сравнительно большой силой, например, фулл-хаус. 2. Сильная неполная комбинация, имеющая отличные шансы на победу в поте. Например, образованный на флопе неполный стрит в Холдеме. -
3 большая рука
adjgener. manaza, manota -
4 РУКА
-
5 БОЛЬШАЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > БОЛЬШАЯ
-
6 рука
жен.
1) hand;
arm идти под руку с кем-л. ≈ to walk arm-in-arm with smb. вести под руки кого-л. ≈ to support smb. under the arm руки вверх! ≈ hands up! руки по швам! ≈ attention! руки прочь от кого-л./чего-л.! ≈ hands off smb./smth.! у него золотые руки ≈ he is clever with his hands он на все руки мастер ≈ he is a jack-of-all-trades, he is good at everything поднять руку на кого-л. ≈ перен. to lift one's hand against smb. ухватиться за что-л. обеими руками ≈ перен. to jump at the chance, to grab at the offer брать под руку ≈ to link (one's arm through smb.'s arm) рука об руку сложа руки
2) hand, handwriting;
signature от руки
3) перен. (сторона, направление) side, hand по правую руку от чего-л. ≈ on the right of smth.
4) мн.;
перен. (власть, владение) hands у кого-л. руки коротки разг. ≈ it's not in (person's) power плыть/проситься/идти в руки ≈ to fall/drop into smb.'s lap иметь на руках попадать в руки попадаться в руки прибирать к рукам
5) перен. hand;
source, authority сильная рука ≈ friend at court, friend in high place иметь руку где-л. ≈ to have connections/contact in/at some place
6) разг.;
уст. sort, kind, quality ∙ по рукам! ≈ it's bargain! у него легкая рука ≈ he has a magic touch у него рука набита в чем-л. ≈ he is a practiced hand at smth. у него рука не дрогнет ≈ he won't shrink from doing smth. у него рука не поднимается на кого-л. ≈ he can't bring himself to hit smb. y него работа горит в руках ≈ he is doing a heck of a job у него все валится из рук ≈ he can't do anything right, he can't put his mind to anything у него руки опускаются ≈ he is losing heart/hope боль как рукой сняло ≈ the pain just vanished не покладая рук быть на руку быть не с руки просить руки передавать из рук в руки передавать с рук на руки передаваться из рук в руки покупать с рук сходить с рук ускользать из рук гулять по рукам ходить по рукам пускать по рукам разводить руками наложить на себя руки голыми руками в надежных руках чужими руками с легкой руки кого-л. под горячую руку скорый на руку имеющийся под рукой на руки под рукой из первых рук из вторых рук из рук вон на руку нечист приложить руку рукой подать в третьи руки средней руки рабочие рукирук|а - ж.
1. (кисть) hand;
(от кисти до плеча) arm;
в ~е in one`s hand;
за руку by the hand;
взять за руки join hands;
~ами не трогать! (please) do not touch!;
брать кого-л. на руки take* smb. in one`s arms;
держать кого-л. на ~ах hold tight to the arm;
по правую (левую) руку от чего-л. to the right( the left) of smth. ;
2. (почерк) hand, handwriting;
это не его ~ that`s not his hand;
быть в чьих-л. ~ах be* at smb.`s mercy;
это мне на руку that suits me down to the ground;
у него на ~ах большая семья he has a large family on his hands;
все книги на ~ах the books are all out;
по ~ам! done!, it`s a bargain!;
брать кого-л. под руку take* smb.`s arm;
не говорите под руку! don`t put me off my stroke!;
попасться кому-л. под руку come* in smb.`s way;
что попадётся под руку anything one can lay hands upon;
под ~ой, под ~ами at/to hand, handy, within easy reach;
с ~и кому-л. convenient for smb. ;
~ об руку hand in hand;
руки вверх! hands up!;
руки прочь от кого-л., чего-л. ! hands off smb., smth. !;
~ не дрогнет у кого-л. (+ инф.) smb. wouldn`t hesitate (+ to inf), smb. wouldn`t think twice (about + -ing) ;
руки опустились у кого-л. smb. (has) lost all interest;
~ не поднимется у кого-л. (+ инф.) smb. cannot bring himself (+ to inf) ;
~ой подать a stone`s throw( from) ;
подать руку помощи кому-л. extend a helping hand to smb. ;
быть у кого-л. правой ~ой be* smb.`s right hand;
быть без кого-л., чего-л. как без рук feel* helpless without smb., smth. ;
брать кого-л. в руки take* smb. in hand;
брать себя в руки pull oneself together, control oneself ;
держать себя в ~ах keep* oneself in hand;
играть в четыре ~и play duets;
выдать что-л. на руки кому-л. give* smth. to smb. to take away;
получить что-л. на руки receive smth. in person;
в собственные руки (надпись) for personal delivery only;
дать по ~ам кому-л. rap smb. over the knuckles;
отпускать что-л. в одни руки serve smth. per customer;
в наших ~ах in our hands;
передавать что-л. из рук в руки, с рук на руки pass smth. from hand to hand;
из рук вон плохо thoroughly bad;
на скорую руку in a hurry;
от ~и by hand;
писать что-л. от ~и write* smth. in long hand;
ходить по ~ам be* passed from hand to hand;
с рук сбыть что-л. get* rid of smth. ;
это его рук дело that`s his handiwork;
ему и книги в руки that`s his strong point;
мастер на все руки Jack of all trades. -
7 большая красная рука
1) General subject: mutton fist, mutton hand, mutton-fist2) Colloquial: mutton-handУниверсальный русско-английский словарь > большая красная рука
-
8 есть рука
есть < большая (волосатая)> рука ( у кого где)разг.have <a> pull somewhere; cf. have a friend at court (in high places)- У Соколовского есть рука в Москве, это бесспорно. Неужели он решил под меня подкопаться? (И. Эренбург, Оттепель) — 'Sokolovsky must have pull in Moscow, no doubt about it. Will he really manage to get me out?'
-
9 правая рука
(кого, чья, у кого)smb.'s right-hand man; smb.'s second selfПлотовой на промысле - сила большая. Он - правая рука управляющего, как знаток рыбного дела и опытный специалист по обработке рыбы. (Ф. Гладков, Вольница) — The foreman of a fishery was someone to be reckoned with. As an expert in the fish trade and in curing, he was the manager's right-hand man.
-
10 Big Hand
Большая рука 1. Рука со сравнительно большой силой, например, фулл-хаус. 2. Сильная неполная комбинация, имеющая отличные шансы на победу в поте. Например, образованный на флопе неполный стрит в Холдеме. -
11 Р-225
-
12 большой
1. калон, бузург; большой город шаҳри бузург; большйе глаза чашмони калон, чашмони шаҳло2. тез, баланд, калон; большая скорость суръати баланд3. зиёд, бисёр, калон; большая сумма денег пули зиёд; большая семья оилаи калон4. сахт, зиёд, калон; комил; большая радость хурсандии бузург; большие морозы сармои сахт; с большйм трудом бо машаққати зиёд; с большйм удовбльствием бо камоли хоҳиш, бо ҷону дил5. муҳим; большой секрет сирри муҳим; большой вопрос масъалаи муҳим6. ниҳоят, аз ҳад зиёд, бағоят, калон; большой добряк одами ниҳоят раҳмдил7. барҷаста, маъруф; большой ученый олими барҷаста8. калон, болиғ; большой мальчик писарбачаи калон // в знач. сущ. большйе мн. калонҳо <> большая буква ҳарфи калон; с большой буквы номдор, номӣ, барҷаста, мӯътабар; поэт с большой буквы шоири номӣ; большая дорбга роҳи калон, шоҳроҳ; Большая Медведица астр. Дубби Акбар, Ҳафт Додарон; большой палец нарангушт, сарангушт; большой приятель шиноси наздик, ҷӯраикарин; большая рука одами бонуфуз (дастдароз); большйе связи шиносоӣ (ошноӣ) бо одамони нуфуздор; сам большой уст. ихтиёр ба дасти худ, соҳибихтиёр; с (от) большого ума ирон. аз камоли беақлӣ (ҳамоқат); быть в большом ходу маъмул (серистеъмол, сермасриф) бӯдан; делать большйе глаза дар тааҷҷуб мондан, ҳайрон шудан; жить на \большойую ногу бо фароғат зистан; гул хӯрда, гул пӯшидан; сыграть по большой калон-калон қимор задан -
13 лапа
-
14 manápula
f рзгбольшая рука, ручища, лапища -
15 manaza
сущ.общ. большая рука, ручищи -
16 manota
сущ.общ. большая рука, ручища -
17 arm
рука имя существительное:плечо рычага (arm, lever)передняя лапа (arm, hand)глагол:вооружаться (arm, take up arms) -
18 an arm and a leg
«Рука и нога». В контексте с ценами — большая сумма денег.Nowadays a flat in the centre of London costs an arm and a leg. — В наше время квартира в центре Лондона стоит бешеных денег.
Синонимы: a bomb бомба, the earth земля, a pretty penny вам влетит в копеечку, a bob or two один-два шиллинга.English-Russian dictionary of expressions > an arm and a leg
-
19 arm
̈ɪɑ:m I
1. сущ.
1) рука( от кисти до плеча, в мед. терминах плечо с предплечьем) ср. forearm fling one's arms around put one's arms around throw one's arms around carry smth. under one's arm greet smb. with open arms greet smb. with outstretched arms walk arm in arm with offer an arm to smb. to give an arm to smb. hold in one's arms under one's arms under the arm with open arms child in arms baby in arms infant in arms take smb. by the arm his arms! at arm's end at arm's length to work at arm's length make a long arm as long as one's arm arm-cylinder arm-guard - arm-twisting
2) о конечностях животных a) передняя лапа животного, которое может вставать на задние лапы и тем самым временно становиться "прямоходящим" - о медведях, обезьянах;
переносно о любых млекопитающих б) часть лапы ястреба от бедра до ступни в) перен. о "трогательных" органах беспозвоночных вроде осьминогов, морских звезд и т.д.
3) узкий морской залив (обыкновенно в сочетании arm of the sea) ;
рукав( реки)
4) склон горы, боковой кряж, боковой хребет
5) рукав (платья)
6) ручка, подлокотник( кресла)
7) главная ветвь (о тех ветвях, на которые непосредственно разделяется ствол)
8) власть, сила the arm of the law secular arm the long arm of the law right arm
9) тех. плечо рычага;
ручка, рукоятка;
спица колеса;
стрела крана arms of a balance power arm weight arm
10) мор. о тонких частях, располагающихся симметрично относительно несущей а) лапа якоря б) половинки реи (несущей прямой парус) по обе стороны от мачты
2. гл.
1) уст. брать в руки
2) подавать руку, вести под руку Assiduously arming along the crowded street this shambling half-blind old woman. ≈ Прилежно ведя эту полуслепую старуху под руку сквозь запруженные толпой улицы.
3) обнимать (как одной, так и двумя руками) II
1. сущ.
1) обыкн. мн. оружие By arms, we understand those instruments of offence generally made use of in war;
such as firearms, swords, etc. By weapons, we more particularly mean instruments of other kinds (exclusive of fire-arms), made use of as offensive on special occasions. ≈ Под оружием мы понимаем предметы, используемые для нанесения вреда во время войны: пистолеты, мечи и т.д. Под оружиями же мы понимаем предметы другого типа, используемые для нанесения вреда в других случаях (исключая здесь огнестрельное оружие) (Словарь синонимов английского языка 1794 года издания). (This sword was) an extraordinarily well-balanced arm, and highly effective. ≈ (Этот меч был) удивительно хорошо уравновешенное оружие, и удивительно эффективное. small arms arm steel arms arm iron arms fire arms arms cut be at arms to be in arms to be under arms in arms under arms stand of arms lay down arms turn one's arms against smb. take up arms arms race an assault of at arms Arms! to arms! shoulder arms order arms man-in-arms Syn: weapon
2) род войск;
тж. перен. подразделение любой организации (не обязательно военной) They numbered about 12,000 of all arms. ≈ Армия, если считать по всем родам войск, насчитывала 12 тысяч человек. the fourth arm
3) мн. война
4) мн. герб( изначально изображение на щите или знамени военачальника, созданное для того, чтобы его люди могли отличить его в битве и могли, если нужно, сгруппироваться вокруг него;
затем стал символом родов или стран) in arms with smb. College of Arms king at arms
5) юр. орудие
6) доспехи( изначально arms означало любое приспособление, используемое на войне, как для нападения, так и для защиты;
однако, в современном языке значение "доспехи" - поэтизм)
2. гл.
1) вооружать(ся) (with) to be armed with machine-guns (knives, bows and arrows, etc.) ≈ быть вооруженными пулеметами (ножами, луками и стрелами и т. п.) The army was well armed. ≈ Армия была хорошо вооружена. to be armed to the teeth ≈ быть вооруженным до зубов We must arm ourselves against the enemy. ≈ Мы должны вооружиться на случай вторжения противника.
2) вооружаться, запасать(ся) ;
обладать( with) You must be armed with answers to any question. ≈ У вас должны быть ответы на любой вопрос. The two opponents are arming for the fight. ≈ Два соперника запасаются доводами для дискуссии. arm against arm oneself with patience be armed with tools be armed with Syn: possess, have
3) заряжать, взводить (курок)
4) бронировать;
усиливать, армировать( какую-л. поверхность или конструкцию дополнительными накладками)
5) кул. уст. фаршировать;
добавлять приправы или соусрука (от плеча до кисти) - * sling перевязь для (сломанной) руки - at *'s length на расстоянии вытянутой руки - to run into smb.'s *s броситься в объятия - under one's * под мышкой передняя лапа животного могущество, власть, сила - secular * светская власть - the long * of the law всемогущество закона;
сильные правоохранительные органы административное подразделение;
отдел, управление - the research * of a company научно-исследовательское бюро корпорации - the administrative * of a school административный отдел учебного заведения;
учебная часть, ректорат узкий морской залив рукав реки (большая) ветвь дерева рукав (платья) ручка, подлокотник (кресла) (спортивное) бросок;
удар;
сила броска, удара сторона угла одна из равных сторон равнобедренного треугольника (техническое) плечо (рычага) (техническое) кронштейн, консоль( техническое) ручка, рукоятка (техническое) валек( весла) (техническое) спица (колеса) (техническое) стрела (крана) (техническое) рог (якоря) (техническое) ножка( циркуля) (техническое) крыло( семафора) загребающая лапа, скребок (электротехника) подвижной контакт, ползун > infant in *s грудной ребенок > at *'s length на почтительном расстоянии > to rescue smb. from the *s of death вырвать из когтей смерти > to receive smb. with open *s принять с распростертыми объятиями > on the * (американизм) (сленг) в кредит;
бесплатно > to put the * on smb. (сленг) требовать денег у кого-либо;
заставить заплатить (долг) > stretch your * no further than your sleeve will reach (пословица) по одежке протягивай ножки (редкое) вести под руку (редкое) обхватить рукой обыкн pl оружие - offensive *s наступательные вооружения, наступательное оружие - *s race гонка вооружений - *s control контроль на вооружениями;
ограничение вооружений - stand of *s полное вооружение солдата - *s of precision оружие точного боя - up in * готовый к борьбе;
в полной боевой готовности;
охваченный восстанием - under *s под ружьем - to be under *s находиться на военной службе - to *s! к оружию! - to carry *s носить оружие - to bear *s служить в армии - to bear *s, to rise in *s взяться за оружие, востать с оружием в руках (против) - to throw down one's *s бросать оружие, сдаваться - to present *s (военное) брать на караул (юридическое) предмет, используемый в качестве оружия - an axe or a stick might be *s for defence of attack топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападения доспехи род войск - the air * военно-воздушные силы - all *s of the fighting forces все рода войск вооруженных сил военные действия, война - success in *s успех в военных действиях герб - to bear *s иметь герб вооружать - the warship was *ed with nuclear weapons военный корабль был оснащен ядерным оружием вооружаться - he *ed himself with a big stick он вооружился большой палкой запастись;
вооружиться - the students came *ed with pencils and notebooks пришли студенты, запасшиеся карандашами и блокнотами - to be *ed with facts and figures взять на вооружение факты и цифры - to * oneself with patiencе вооружиться терпением - *ed by an inveterate optimism вооруженный неистощимым оптимизмом (военное) взводить (курок)arm (большая) ветвь ~ военная профессия ~ pl война ~ вооружать(ся) (тж. перен.) ;
to be armed with information располагать исчерпывающей информацией ~ pl герб (обыкн. coat of arms) ~ заряжать, взводить ~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженный ~ передняя лапа (животного) ~ тех. плечо (рычага) ;
ручка, рукоятка;
спица (колеса) ;
стрела (крана) ;
arms of a balance коромысло весов ~ род войск ~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец ~ рукав;
arm of a river рукав реки ~ ручка, подлокотник (кресла) ~ сила, власть;
the arm of the law сила закона up: ~ in готовый;
up in arms см. arm~ рукав;
arm of a river рукав реки~ сила, власть;
the arm of the law сила законаto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем arms: arms вооружения ~ оружие~ тех. плечо (рычага) ;
ручка, рукоятка;
спица (колеса) ;
стрела (крана) ;
arms of a balance коромысло весовarms race гонка вооружений;
arms cut сокращение вооружений~ вооружать(ся) (тж. перен.) ;
to be armed with information располагать исчерпывающей информацией~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженныйto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженный arms: small ~ pl стрелковое оружиеtake (smb.) by the ~ брать (кого-л.) под рукуto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьемto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем under: ~ prep указывает на условия, обстоятельства, при которых совершается действие при, под, на;
under fire под огнем;
under arms вооруженный~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенецup in ~s готовый к борьбе, сопротивлению up in ~s охваченный восстанием;
to be up in arms (against smb.) нападать, жаловаться (на кого-л.) up: ~ in готовый;
up in arms см. arm~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец -
20 arm
Inoun1) рука (от кисти до плеча); to fold in one's arms заключить в объятия; under one's arms под мышкой; with open arms с распростертыми объятиями; a child in arms младенец; take smb. by the arm брать кого-л. под руку2) передняя лапа (животного)3) рукав; arm of a river рукав реки4) ручка, подлокотник (кресла)5) (большая) ветвь6) сила, власть; the arm of the law сила закона7) tech. плечо (рычага); ручка, рукоятка; спица (колеса); стрела (крана); arms of a balance коромысло весовII1. noun1) (usu. pl.) оружие; small arms стрелковое оружие; in arms вооруженный;up in armsа) готовый к борьбе, сопротивлению;б) охваченный восстанием; to be up in arms against smb. нападать, жаловаться на кого-л.; to take up arms, to appeal to arms взяться за оружие; to lay down arms сложить оружие; to arms! к оружию!; under arms вооруженный, под ружьем2) род войск3) (pl.) война4) военная профессия5) (pl.) герб (обыкн. coat of arms)6) (pl.; attr.) arms race гонка вооружений; arms cut сокращение вооружений2. verb1) вооружать(ся) (тж. перен.); to be armed with information располагать исчерпывающей информацией2) заряжать, взводить* * *1 (n) оружие; рука2 (v) вооружать; вооружить* * *1) рука (выше кисти) 2) оружие; вооружаться* * *[ ɑːm] n. рука, ручка; передняя лапа, крыло; сила, власть; ветвь, ответвление, сук, большая ветвь; рукоятка, рычаг, плечо рычага; стержень, рукав; подлокотник; спица, стрела; рог якоря; крыло семафор v. вооружать, вооружаться, вооружиться, заряжать, взводить* * *ветвьвзводитьвластьвооружатьдоспехизаряжатьоружиеподлокотникрукарукаврукояткаручкасиласопротивлениюспицастрела* * *I 1. сущ. 1) рука ср. forearm 2) а) передняя лапа б) в) перен. 3) узкий морской залив; рукав (реки) 4) склон горы, боковой кряж, боковой хребет 5) рукав (платья) 6) ручка, подлокотник (кресла) 2. гл. 1) устар. брать в руки 2) подавать руку, вести под руку 3) обнимать II 1. сущ. 1) обыкн. мн. оружие 2) род войск; тж. перен. подразделение любой организации (не обязательно военной) 3) мн. война 4) мн. герб 2. гл. 1) вооружать(ся) (with) 2) вооружаться, запасать(ся); обладать (with) 3) заряжать, взводить (курок)
См. также в других словарях:
большая рука — сущ., кол во синонимов: 3 • большая шишка (30) • важное лицо (40) • персона (42) … Словарь синонимов
Большая рука — Прост. Экспрес. Влиятельный, значительный по своему положению человек. У него были кое какие связи, но добиться ему ничего не удалось: в Москве Мутину дали понять, что в дело замешана большая рука, против которой ничего нельзя поделать (Вересаев … Фразеологический словарь русского литературного языка
Большая рука — 1. Разг. Влиятельный, значительный по своему положению человек. ФСРЯ, 395; Мокиенко 1990, 133; ЗС 1996, 122. Пск. Неодобр. О нечестном, вороватом человеке. СПП 2001, 66 … Большой словарь русских поговорок
большая шишка — крутиков, босяра, за версту не подпустит, фон барон, важное лицо, туз, важная персона, птица высокого полета, важная шишка, птица высшего полета, высоко летает, гога и магога, большая рука, козырь, авторитет, важняк, на порог не пустит, крутой,… … Словарь синонимов
РУКА — Бегать от своих рук. Кар. Лениться, бездельничать. СРГК 5, 577. Без рук. Р. Урал. В состоянии сильной усталости от тяжёлой физической работы. СРНГ 35, 239. Без рук без ног. Волг. 1. О состоянии сильной усталости, крайнего утомления. 2. Неодобр. О … Большой словарь русских поговорок
Большая восьмёрка — это группа восьми промышленно развитых стран, проводящая регулярные встречи на высшем уровне. Саммит большой восьмёрки в который входят страны: Великобритания, Франция, Италия, ФРГ, Япония, США, Канада, а также Россия. Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Большая перемена (телесериал) — Большая перемена Жанр комедия Режиссёр Алексей Коренев … Википедия
Большая перемена (фильм) — Большая перемена Жанр комедия, мелодрама … Википедия
РУКА — руки, вин. руку, мн. руки, рукам, жен. 1. Одна из двух верхних конечностей человека, от плеча до конца пальцев. Кисть руки. Правая, левая рука. Поднять, опустить руки. Скрестить руки. Вывихнуть руку. Руки вверх. Взять ребенка на руки. Носить,… … Толковый словарь Ушакова
рука — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, жен. 1. Одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Правая, левая р. Выронить из рук. Пожать руку кому н. (в знак приветствия,… … Толковый словарь Ожегова
Большая разница (телепередача) — У этого термина существуют и другие значения, см. Большая разница. Большая разница … Википедия